Chuzo Otros significados Expresiones relacionadas Referencias Menú de navegaciónChuzo«La Casona del...
Armas de asta
arma de astamoharraEdad MediaPaíses BajosAlemaniaSuizaEspañasiglo XIXXXserenosEspañaincendiosrobosgorrallavesfarolillodominio público
Un chuzo es un arma de asta ofensiva activa, muy simple, consistente en un asta de madera armada de un hierro redondo que se angosta progresivamente, al que se denomina moharra. Especialmente usados en prisiones.
Por extensión, se emplea el término chuzo para designar cualquier hierro de arma con características similares.
Durante la Edad Media el chuzo fue muy utilizado en los Países Bajos y Alemania (donde recibía el nombre de goedendag, "buenos días", porque se alzaba para saludar al rey).
Fue en Suiza donde más aceptación tuvo y de ahí que en España se le denomine «chuzo», por malformación de la palabra «suizo», que fue por quienes los españoles lo conocieron.
En el siglo XIX y XX quedó restringido casi exclusivamente al uso de los serenos o vigilantes nocturnos civiles de las grandes poblaciones, que rondaban las calles para seguridad. La figura del sereno desapareció en España a mediados del siglo XX.
El sereno tenía por función decir en voz alta el tiempo, la hora y rondar por la noche avisando de los incendios y evitando los robos. Llevaba gorra de plato y portaba las llaves de los portales en una mano y el chuzo en la otra. Sobre el chuzo solía colgar un farolillo.
Otros significados
Partiendo de su significado original histórico («un hierro de arma») se encuentran una gran variedad de significados derivados de la palabra chuzo, especialmente en las diferentes regiones de Latinoamérica.[1] Así por ejemplo, en Chile el chuzo (también llamado barreta) es una herramienta que se usa en los trabajos duros de perforación de tierra, abrir brechas, construcción de caminos, jardinería, etc. En México, chuzo significa zapato (de animal). En el Perú la palabra se aplica para designar un corte o una cicatriz producida por arma blanca, y en Colombia, aparte del significado de cuchillo en el lenguaje popular o coloquial, puede también referirse a la forma cariñosa con la que los colombianos se refieren a un pequeño local o empresa de su propiedad o punto de encuentro. Efectivamente su nombre proviene del uso de la palabra para una comida que consiste en trozos de carne atravesados por un palo de madera o guadua;[2] "Nos vemos en el chuzo" o "voy a abrir el chuzo", son expresiones muy cotidianas. En Costa Rica el término chuzo aparte de su significado original puede significar también que algo está muy bueno o muy lindo: "Tu carro es un chuzo!". En España se usa en la jerga más callejera para denominar a una persona borracha ("chuzo" por "borrachuzo").
Expresiones relacionadas
- «Tiene menos culo que un chuzo»
- «Dobla chuzos con el trasero»
- «Caer chuzos de punta»: Se dice así cuando llueve, nieva o graniza con especial ímpetu. Se aplica también, en sentido metafórico, a situaciones complicadas.
Referencias
↑ Véase Chuzo en el diccionario Latinoamericano compartido en línea Asihablamos
↑ Restaurante La Casona del Chuzo. «La Casona del Chuzo Restaurante». Historia del Restaurante. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016.
El contenido de este artículo incorpora material del Diccionario Enciclopédico Gaspar y Roig (de 1870), el cual se encuentra en el dominio público.