Skræling Índice Etimología Fuentes literarias Véase también Referencias Enlaces externos Menú de...


Sagas de VinlandiaExploración vikinga en AméricaHistoria de EscandinaviaAmerindios


nórdico antiguoislandésnórdicospueblos indígenas americanosAmérica del NorteGroenlandiapueblo ThuleesquimalescandinavossagasVinlandNewfoundlandInuitsaga de los groenlandesessaga de Erik el RojoVinlandnórdico antiguoislandésDorsetlenguas escandinavasetimología popularfalso amigosagas islandesaspalabra prestadabajo alemándanésnoruegosuecoetnónimoidioma inuitBjörn jorsalfari EinarssonIslandiasagas islandesasGroenlandiaKarlsefniCanadá






Mapas mostrando las diferentes culturas en Groenlandia, Labrador, Newfoundland y el Ártico canadiense en los años 900, 1100, 1300 y 1500. El color verde muestra la Cultura Dorset, el azul la Cultura Thule, en rojo Cultura Nórdica, en amarillo Innu y naranja Beothuk


Skræling (en nórdico antiguo e islandés: skrælingi, plural skrælingjar) es el calificativo que los pueblos nórdicos de Europa y sus asentamientos usaban para identificar a los pueblos indígenas americanos que encontraron en América del Norte y Groenlandia.[1][2]​ En algunas fuentes literarias que han sobrevivido se identifica principalmente al pueblo Thule, un grupo esquimal con quienes los colonos escandinavos convivieron en Groenlandia alrededor del siglo XIII. En las sagas también se utilizaba para calificar a los pueblos de Vinland (probablemente Newfoundland) que los expedicionarios encontraron durante sus incursiones americanas a principios del siglo XI.




Índice






  • 1 Etimología


  • 2 Fuentes literarias


  • 3 Véase también


  • 4 Referencias


  • 5 Enlaces externos





Etimología


El término aparece por primera vez en fuentes del periodo fuerte de las expediciones escandinavas cuando se iniciaron los primeros contactos con indígenas americanos. En el tiempo que esas fuentes quedaban patentes en escritos, la palabra Skræling era un término nórdico habitual de los colonos groenlandeses para el pueblo Thule, los ancestros de los Inuit. Los Thule llegaron a Groenlandia desde América del Norte en el siglo XIII y estuvieron en contacto más o menos constante con los colonos escandinavos. La saga de los groenlandeses y la saga de Erik el Rojo, escritas en el siglo XIII, usan el mismo nombre para los pueblos del territorio de Vinland que ya encontraron en el siglo XI. La palabra, pues, era bien conocida y también utilizada en la lengua inglesa desde el siglo XVIII.[3]


Skræling es la única palabra que sobrevive de forma intacta del dialecto groenlandés del nórdico antiguo hablado por los colonos escandinavos de la Edad Media. En islandés moderno, skrælingi significa «bárbaro» o extranjero. El origen de la palabra no está claro, pero es probable que sea una variante de la palabra skrá que significa piel y daría significado al hecho que los esquimales Thule y Dorset, y otros pueblos indígenas del norte que los colonos encontraban, vistieran prendas fabricadas con piel animal, en contraste con las prendas confeccionadas que usaban los escandinavos.


Algunos historiadores han especulado que skrælingi procede de la palabra escandinava skral o la forma islandesa skrælna. La palabra skral implica delgadez o pírrico. En las lenguas escandinavas, a menudo se emplea como sinónimo de sentirse enfermo o débil, pero es pura especulación por influencia de una etimología popular o el falso amigo lingüístico; la palabra skral no existía en los textos medievales escandinavos, por ejemplo, en las sagas islandesas o en el islandés moderno. Es una palabra prestada del siglo XVII procedente del bajo alemán al danés, noruego y sueco. Skræling o skrælling significa debilidad en noruego y danés moderno.[4][5]Skrælna se refiere a la manipulación o secado de plantas, por ejemplo, pero no hay datos para asegurar que se utilizara Skræling en los textos medievales como un calificativo despectivo, por lo que concepto de Skræling como sinónimo de hombres feos es una hipótesis sin base.


El etnónimo groenlandés Kalaalleq puede tener su origen en el nórdico Skræling (la combinación de consonantes skr es desconocida en el idioma inuit) o del nórdico klæði (que significa ropas).


Como documenta William H. Babcock en "Certain Pre-Columbian Notices of American Aborigines", la palabra skræling pudo ser el nombre de una de las tribus indígenas de América del Norte que encontraron los escandinavos durante los primeros contactos. La historia cuenta que el explorador nórdico Björn jorsalfari Einarsson (Björn el viajero de Jerusalén), durante su exploración a Groenlandia en 1385, salvó a dos hermanos skræling del mar. Como era costumbre, en gratitud los skrælings decidieron ser sus sirvientes de por vida. Durante su servicio, los skrælings indicaban que esa era la forma en que los nórdicos pronunciaban el nombre de su pueblo. Los hermanos, varón y mujer, se suicidaron lanzándose a un acantilado cuando se les prohibió seguir a Björn a su regreso a Islandia.[6]



Fuentes literarias


Skrælingar como calificativo de los indígenas de América del Norte se menciona en las sagas islandesas que relatan cómo los nórdicos escandinavos de Groenlandia descubren tierra continental americana, encontrando una raza desconocida para ellos que llamaron Skrælingar.
Saga de los groenlandeses:



Tras el primer invierno llegó el verano, y advirtieron la presencia de Skrælings, quienes salieron del bosque en gran multitud.




...[Los skrælings] llevaban su carga que contenía pieles de todas clases... entonces los skrælings bajaron sus fardos abriéndolos y mostrando su contenido, prefiriendo como trueque las armas; pero Karlsefni prohibió a sus hombres vender las armas. Entonces tuvo la idea de decir a sus mujeres que llevaran leche a los skrælings, y cuando los skrælings vieron la leche, no quisieron comprar nada más.



La historia se ajusta a un área arbolada rica en toda clase del alimento e incluso viñas (Vinland), lo que sugiere que los escandinavos primero encontraron a los skrælings en algún lugar del litoral oriental del actual Canadá.



Véase también



  • Colonización vikinga en América

  • Contactos transoceánicos precolombinos



Referencias




  1. Murrin, John M; Johnson, Paul E; McPherson, James M; Gerstle, Gary (2008). Liberty, Equality, Power: A History of the American People, Compact. Thomson Wadsworth. p. 6. ISBN 9780495411017. Consultado el 11-24-2010. 


  2. Oxenstierna, Eric Graf (1959) Los Vikingos, Ed. W. Kohlhammer GmbH, Stuttgart, ISBN 84-217-4224-8 p. 256-258


  3. «Skraeling». Oxford English Dictionary. junio de 1989. Consultado el 12 de octubre de 2010. 


  4. Dictionary lookup in authoritative Norwegian dictionary; unable to find an English-language source as the word is too obscure to be included in most English-Norwegian dictionaries.


  5. Entry in the web version of a prominent Danish encyclopedia.


  6. William H. Babcock, "Certain Pre-Columbian Notices of American Aborigines", American Anthropologist, New Series, Vol. 18, No. 3 (Jul-Sep 1916), pp. 388-397


Bibliografía


  • Hans Christian Gulløv, ed., Grønlands Forhistorie, Copenhagen: Gyldendal, 2005. ISBN 87-02-017245-5

  • Magnus Magnusson and Hermann Pálsson (Translators), The Vinland Sagas : The Norse Discovery of America, Penguin Books, 1965 Translation, 13th reprint of 1985, p. 65, ISBN 139780140441543

  • "Skraeling: First Peoples of Helluland, Markland, and Vinland.” Odess, Daniel; Stephen Loring; and William W. Fitzhugh, in Vikings: The North Atlantic Saga. Fitzhugh, William W. and Elisabeth I. Ward, editors. Washington, DC: Smithsonian Institution, 2000. Pages 193-205. ISBN 1-56098-995-5.



Enlaces externos



  • Online etymology dictionary

  • Native Languages of the Americas




Popular posts from this blog

Anexo:Material bélico de la Fuerza Aérea de Chile Índice Aeronaves Defensa...

Always On Availability groups resolving state after failover - Remote harden of transaction...

update json value to null Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar Manara ...